东京热无码人妻系列综合网站_国产精品性色一区二区三区_网站大全免费网站_又爽又黄无遮拦成人网站_黄色影院免费观看_奇米影视在线观看

宿遷電工
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 1097 個
工控威望: 1240 點
下載積分: 2979 分
在線時間: 411(小時)
注冊時間: 2018-11-30
最后登錄: 2025-05-26
查看宿遷電工的 主題 / 回貼
樓主  發表于: 2019-10-23 23:17
         大部分PLC品牌的說明書的原始技術資料都是品牌廠商的自己母語所編寫,然后再翻譯成各個國家的語言,翻譯人員的水平直接決定了文件的可讀性。好的的翻譯人員可以把資料的一些名稱換成閱讀方所在國的通俗叫法。或者在某些章節特別標示注解一下,而那些蹩腳的水平很差的翻譯則是通篇直譯,一點彎都不帶轉。
       根據本人的經歷,三菱的早期Q系列PLC的模塊的技術資料可以用糟糕來形容,簡單的語法錯誤不說,一些翻譯一點也不不仔細,名稱生澀難懂,讓很多讀者理解不了,特別是Q的某款TCP通信模塊,TCP領域的客服端,服務器端概念硬是一字不提,反倒是說了幾十頁的亂七八糟的廢話。某些模塊的資料三菱甚至干脆沒有中文翻譯,諸如Qd75MH4沒有中文資料,對于新手,如果不參考百度,頭都大了,后來新出的Qd77MS意識到了不便,推出了中文說明書,這款說明書整體比早期有很大的進步。
      西門子等歐系PLC一向高舉“組態配置”的大旗,屁大點的功能配置硬是被他們設置分裝在不同的選項里,工業領域用爛了的modbus通訊被他們分解的七零八落,許多人看幫助也是一頭霧水。
       如果論翻譯水平最好,個人認為Labview的幫助文件實乃業界良心。
      
    
      
      
長三角地區,PLC編程,工業機器人編程
吸塑機,軸承合套儀程序開發
專業外協
 TEL:13815796487(微信同號)
qj_wgx
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 831 個
工控威望: 1070 點
下載積分: 2609 分
在線時間: 505(小時)
注冊時間: 2007-08-28
最后登錄: 2025-05-27
查看qj_wgx的 主題 / 回貼
1樓  發表于: 2019-12-20 15:41
這有點扯了吧,英文原版就好了嗎?
再怎么說翻譯也是跟原版同樣的排版布置,我也覺得它們布置得不合理,但是跟翻譯并沒有太大關系。
有中文看看就不錯了,英文看著舒服嗎,我反正是有中文絕不看英文

主站蜘蛛池模板: 久久一区二区三区精品 | 日韩看片| 欧美一区二不卡视频 | 国产h在线| 欧美高清在线视频一区二区 | 国产一级爱c视频 | 精品不卡高清视频在线观看 | 78m国产成人精品视频 | 国产毛片一区二区三区视频 | 日韩av中文字幕一区二区 | 中国一级毛片儿 | xxxx性bbbb欧美熟妇 | 国产人成免费视频 | 美女毛多水多做爰国产毛片小说 | 久久免费看少妇高潮特黄WWW | 久久三级av| 精品一区二区久久久久 | 国产中日韩久久久噜噜久久 | 久久久久久久久女人体 | 黑人巨大精品欧美一区二区一视频 | 欧美国产在线不卡 | 在线观看亚洲成人 | 亚洲欧美在线视频免费 | 韩国三级在线观看久 | 国产VA在线播放 | 377p欧洲日本亚洲大胆 | 一级毛片成人免费看免费不卡 | 欧美成人精品欧美 | 国产乱码精品1区2区3区 | 午夜视频 | 国产综合欧美无毒不卡怡红院 | 可直接看的三级网站 | 成人片免费看 | 国产一区二区亚洲一区二区 | 亚洲国产aⅴ精品 | 日韩精选在线观看 | 日韩二区 | 久久久精品网站 | 国产主播在线一区二区 | 久久久av中文字幕 | 一级做a爰性色毛片免费 |