东京热无码人妻系列综合网站_国产精品性色一区二区三区_网站大全免费网站_又爽又黄无遮拦成人网站_黄色影院免费观看_奇米影视在线观看

宿遷電工
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 1097 個
工控威望: 1240 點
下載積分: 2979 分
在線時間: 411(小時)
注冊時間: 2018-11-30
最后登錄: 2025-05-26
查看宿遷電工的 主題 / 回貼
樓主  發表于: 2019-10-23 23:17
         大部分PLC品牌的說明書的原始技術資料都是品牌廠商的自己母語所編寫,然后再翻譯成各個國家的語言,翻譯人員的水平直接決定了文件的可讀性。好的的翻譯人員可以把資料的一些名稱換成閱讀方所在國的通俗叫法。或者在某些章節特別標示注解一下,而那些蹩腳的水平很差的翻譯則是通篇直譯,一點彎都不帶轉。
       根據本人的經歷,三菱的早期Q系列PLC的模塊的技術資料可以用糟糕來形容,簡單的語法錯誤不說,一些翻譯一點也不不仔細,名稱生澀難懂,讓很多讀者理解不了,特別是Q的某款TCP通信模塊,TCP領域的客服端,服務器端概念硬是一字不提,反倒是說了幾十頁的亂七八糟的廢話。某些模塊的資料三菱甚至干脆沒有中文翻譯,諸如Qd75MH4沒有中文資料,對于新手,如果不參考百度,頭都大了,后來新出的Qd77MS意識到了不便,推出了中文說明書,這款說明書整體比早期有很大的進步。
      西門子等歐系PLC一向高舉“組態配置”的大旗,屁大點的功能配置硬是被他們設置分裝在不同的選項里,工業領域用爛了的modbus通訊被他們分解的七零八落,許多人看幫助也是一頭霧水。
       如果論翻譯水平最好,個人認為Labview的幫助文件實乃業界良心。
      
    
      
      
長三角地區,PLC編程,工業機器人編程
吸塑機,軸承合套儀程序開發
專業外協
 TEL:13815796487(微信同號)
lch8478
級別: 略有小成
精華主題: 0
發帖數量: 330 個
工控威望: 428 點
下載積分: 1278 分
在線時間: 273(小時)
注冊時間: 2016-07-13
最后登錄: 2025-05-25
查看lch8478的 主題 / 回貼
1樓  發表于: 2019-12-20 09:06
我知道ABB傳動是找翻譯公司翻譯,當然效果也取決于所找的翻譯公司水平

主站蜘蛛池模板: 国产成人精品久久免费动漫 | 欧美日韩精品久久久 | 一区二区久久精品 | 国产永久免费观看 | 高潮迭起av乳颜射后入 | 97国产精品 | 91久久久国产 | 国产内射在线激情一区 | 产后漂亮奶水人妻无码 | 久久永久视频 | 国产91香蕉 | 亚欧成人影院18在线 | 性做久久久久久免费观看 | 日韩处女网站 | 亚洲国产精品区 | 亚洲AV永久无码天堂影院 | 日韩精品网 | 亚洲欧美久久久久 | 天堂网在线.www天堂在线资源 | 精品一区二区三区欧美 | 一二三区视频在线 | 国产在线综合视频 | 久啪视频 | 国产精品白浆在线观看免费 | 男女猛烈啪啪无遮挡激烈下香 | 无码影片一区二区三区 | 东京亚洲区卡不 | 国产青草亚洲香蕉精品久久 | 色鲁97精品国产亚洲 | 最新亚洲人成网站在线观看 | 一区二区精品区 | 制服丝袜美腿一区二区 | 日本中文字幕影院 | 中文字幕在线视频免费观看 | 无码aⅴ精品一区二区三区 日韩精品一区二区三区四 久久国产精品72免费观看 | 国产福利在线永久视频 | 日韩美一区 | 中文字幕久久熟女蜜桃 | 久久爱99 | 亚洲熟乱 | 日韩激情一级毛片久久久 |